
المعجم
للترجمة المعتمدة فى الرياض
مكتب ترجمة معتمد وموثق قانونيا يقدم خدمات ترجمة بأكثر من 20 لغة مختلفة من خلال مترجمين رسميين ومحترفين بالاضافة للتنوع فى تقديم الخدمة فى مختلف المجالات بداية من الاوراق والشهادات المدنية والترجمة الطبية والترجمة القانونية وغيرها من الخدمات الاخرى.


الخدمات
مكتب المعجم للترجمة المعتمدة فى الرياض احد رواد وخبراء مجال الترجمة المعتمدة فى المملكة العربية السعودية من خلال نخبة من المتخصصين فى شتى مجالات الترجمة المعتمدة.
نقدم خدمات الترجمة فى كل المجالات مثل الترجمة القانونية والعلامة التجارية والترجمة الطبية او العلمية
- ترجمة قانونية
- ترجمة طبية
- ترجمةعلمية
- ترجمة علامة تجارية
اطلب عرض سعر الأن



خدمات الترجمة الطبية
من الخدمات المتميزة التى يوفرها مكتب المعجم للترجمة هى خدمة الترجمة الطبية حيث يمتلك المكتب مجموعة متميزة من افضل المترجمين المتخصصين فى المجال الطبى بكافة المصطلحات والمفاهيم , المكتب يوفر ترجمة للتقارير الطبية والفحوصات المخبرية والسجلات المرضية التى تحتاجها سواء للتقدم للعمل او الدراسة بالخارج او ارسالها لأطباء بالخارج لمتابعة حالتك المرضية

خدمات الترجمة القانونية
الترجمة القانونية من الخدمات التى تحتاج الى مترجمين متخصصين فى القوانين الدولية وعلى دراية كاملة بالاوراق والعقود والمستندات التى تحتاج الى مراجعة وتطابق تما بين النسخة الاصلية والمترجمة , بالاضافة الى ان عملية الترجمة يجب ان تتم من خلال مكتب ترجمة معتمد وقانوني لضمان حقك واخلاء مسئوليتك من اى اخطاء قد تحصل لك , لذلك وفرنا لك مترجمين قانونيين بأفضل اسعار الترجمة بالسعودية بالاضافة الى ان اوراقك تكون مختومة مما يضمن لك حقوقك

خدمات ترجمة الوثائق المدنية والشخصية
ترجمة الوثائق والمستندات المدنية والشخصية فى السعودية من الامور الهامة التى تتم من خلال مكتب ترجمة معتمد ومسجل لدى الهيئات الحكومية نظرا لانها تتعلق بمعلومات شخصية مثل الهوية الوطنيو اوراق الاقامة والشهادات وغيرها من الاوراق , لذلك تتم الخدمة بدقة عالية ووفقا لشروط وتنويهات الجهات الحكومية منعا لتعرض المواطن او المقيم لأى مسائلة قانونية او شبهه فى التزوير , اضمن اوراقك واجعلها مختومة من خلال مكتب المعجم اللغوي للترجمة المعتمدة

ترجمة النصوص والابحاث العلمية
معظم الدارسين فى مجال الابحاث والمجالات العلمية احيانا يحتاجون الى تحويل كتب وابحاث معينة من اللغة العربية الى لغة اخرى او العكس , لذلك تتم عملية الترجمة وفق نظام مجدول مع مراعاة كافة المصطلحات والمفاهيم التى تتعلق باللغة التى يتم الترجمة منها او اليها نظرا لأخلاف الثقافات , ايضا تدخل ترجمة النصوص والابحاث ضمن عملية التدقيق اللغوي والفحص منعا لأى خطأ بشرى